MiyaMono’s blog

日記好き

僕をどれだけ苦しめたのか君は絶対に絶対に絶対に絶対に絶対に知らないはずさ

BIG Naughty(서동현) - Vancouver  歌詞(和訳)

 


www.youtube.com


www.youtube.com


www.youtube.com

 

It’s been 6 years and 100+ days Since you left here
君がここを去ってから6年と数百日が経ったね

I’m getting paranoia
僕は妄想癖ができたんだ

‘Cause you’re still here
今もまだ君はここにいる

Always in my voice
いつも僕の言葉の中には君がいて

Yeah I’m on tour Following your voice
僕は君の声につられて旅行中なんだ

It’s been 6 years and 100+ days Since you left here
君がここを去ってから6年と数百日が経ったね

I’m getting paranoia
僕は妄想癖ができたんだ

‘Cause you’re still here
今もまだ君はここにいる

Always in my voice
いつも僕の言葉の中には君がいて

Yeah I’m on tour Following your voice
僕は君の声につられて旅行中なんだ

어떤 가사를 쓰건
どんか歌詞を書いても

결국 네 얘기를 쓰게 돼
結局は君のことを書いてしまう

어떤 친구를 만나도
どんな子と付き合っても

네 생각에 엉망이 돼
君のせいでメチャクチャにしてしまう

네가 없는 서울의 밤거리를 걸을 때
君がいないソウルの夜道を歩く時

너는 잠에서 지금 막 깼거니 해
君は眠りから今まさに覚めたところだろうな

가끔은 네가 너무 그리울 때
時々君がすごく恋しい時

연락을 했다가도 지우는 게
連絡を取り合っていても消すほうが

맞겠거니 해
合っているんだろうな

어쩌면 오지랖일 수도 있겠다 싶어
もしかしたらお節介かもしれないと思って

보냈던 카톡을 지워
送ったメールを消す

그냥 잘 살겠거니 해
元気でやってるだろうから

하다가도 항상
だけどそう思っていてもいつも

이상하게 밝은 네가
不思議にも明るい君が

You 보단 Would you가
YouよりはWould youが

아직 익숙한 내가
いまだに慣れてる僕が

행복했음 해
幸せであってほしい

‘Cause I’ll be your best friend
僕は君の一番親しい友達になるから

Maybe boy whatever Forever and never
僕がたとえ男だとしても一生永遠に

울어도 돼 힘들어도 돼 기대도 돼
泣いてもいい つらくてもいい もたれかかってもいい

잘 못해도 돼 포기해도 돼
うまく出来なくてもいい 諦めてもいい

보기 좋게 안 꾸며도 돼
見た目よく飾らなくてもいい

Just be yourself
ただ君らしく

있는 그대로
ありのままで

네 모습 그대로
君の姿そのままで

Vancouver

네가 있는 곳으로 I’ll move on
君がいるところに行くよ

Yellow cab plane bus or Uber
黄色いタクシー、飛行機、バスもしくはUberに乗ってでも

비행기가 안 뜨면 I’ll scuba dive
飛行機が飛ばないなら泳いででも行くよ

Vancouver

네가 있는 곳으로 I’ll move on
君がいるところに行くよ

Yellow cab plane bus or Uber
黄色いタクシー、飛行機、バスもしくはUberに乗ってでも

비행기가 안 뜨면 I’ll scuba dive
飛行機が飛ばないなら泳いででも行くよ

여기까지가 네 생일날
ここまでが君の誕生日に

보냈던 가사들이고 지금부터가
送った歌詞で今からが

진짜 나의 마음이고 그냥 노래가
本当の僕の気持ちで、ただ歌が

좋아서 내는 거니까
良くて出すだけだから

의미부여 하지마
勝手に意味づけはしないで

고민하다가 지웠다던 그 카톡
悩んだ末に消したって言ってたあのメール

사실 보냈었어
本当は送ったんだ

근데 답장하더라고 딴 사람이
だけど違う人が返信してきたんだ

그리고 바뀐 너의
そして変わった君の

프로필 속 그 사람이
プロフィール写真のその人が

그 사람이겠거니 하며
君なんだろうって思いながら

내 마음속엔 구름이
僕の心の中には雲が

아마 그때부터였던 것 같아
きっとあの時からだった気がする

너에 대한 내 집착이
君への僕の執着が

심해져 갈 때마다
キツくなっていくたびに

온 너의 연락 한 통이
来てた君からの連絡が

나를 얼마나 미치게 했는지
僕をどれだけ苦しめたのか

너는 절대로 절대로
君は絶対に絶対に

절대로 절대로
絶対に絶対に

절대로 모를 거야
絶対に知らないはずさ

거짓말도 했어
嘘も言った

인터뷰에서
インタビューで

혹시라도 네가
もしかしたら君が

내 노래를 들을까 해서
僕の歌を聴くんじゃないかと思って

네가 좋아하던
君が好きだった

가수 제목 그대로 했어
歌手のタイトルと一緒にしたんだ

난 네가 있던 시간에
僕は君がいた時間に

혼자 남기로 했어
一人で残ることにしたんだ

Vancouver

네가 있는 곳으로 I’ll move on
君がいるところに行くよ

Yellow cab plane bus or Uber
黄色いタクシー、飛行機、バスもしくはUberに乗ってでも

비행기가 안 뜨면 I’ll scuba dive
飛行機が飛ばないなら泳いででも行くよ

Vancouver

네가 있는 곳으로 I’ll move on
君がいるところに行くよ

Yellow cab plane bus or Uber
黄色いタクシー、飛行機、バスもしくはUberに乗ってでも

비행기가 안 뜨면 I’ll scuba dive
飛行機が飛ばないなら泳いででも行くよ

It’s been 6 years and 100+ days Since you left here
君がここを去ってから6年と数百日が経ったね

I’m getting paranoia
僕は妄想癖ができたんだ

‘Cause you’re still here
今もまだ君はここにいる

Always in my voice
いつも僕の言葉の中には君がいて

Yeah I’m on tour Following your voice
僕は君の声につられて旅行中なんだ

It’s been 6 years and 100+ days Since you left here
君がここを去ってから6年と数百日が経ったね

I’m getting paranoia
僕は妄想癖ができたんだ

‘Cause you’re still here
今もまだ君はここにいる

Always in my voice
いつも僕の言葉の中には君がいて

Yeah I’m on tour Following your voice
僕は君の声につられて旅行中なんだ